τα θεμέλιά του,
τις πέτρες του,
τους τοίχους του,
τη στέγη του,
το τζάκι του και τον καπνό,
τη θέα του απ'το παραθύρι.
Έφκιαξε τον κήπο του,
το φράχτη του,
το θυμάρι του,
το σκουλήκι του,
τη βραδυνή δροσιά του.
Ξεχέρσωσε
ένα κομμάτι ουρανό πάνω απ' το κεφάλι του.
Και τύλιξε τον κήπο μες τον ουρανό
το σπίτι μες στον κήπο
κι όλα μαζί σ' ένα μαντίλι
και βγήκε μόνος
σαν αρκτική αλεπού
στην παγερή
ατέλειωτη
βροχή
μέσα στον κόσμο.
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: Σπύρος Τσακνιάς
Μαρία Λαϊνά
Ξένη ποίηση του 20ου αιώνα
Επιλογή από ελληνικές μεταφράσεις
Εκδόσεις Ελληνικά Γράμματα
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου